7 Cuốn Sách Đầy Đau Thương Về Thảm Sát Holocaust

Từ năm 1939 đến năm 1945, chế độ Đức quốc xã đã giết hại khoảng 11 triệu thường dân. Trong số 11 triệu người đó, 6 triệu người là người Do Thái – bao gồm đàn ông, phụ nữ, và trẻ em, họ chết chỉ vì dòng máu sắc tộc của mình. Trong những tựa sách dưới đây, có tác phẩm là hồi ký của những người còn sống sót; cũng có tác phẩm được viết bởi hậu nhân của họ, hoặc là nhật ký của các nạn nhân, cũng có tác phẩm được hư cấu dựa trên câu truyện của người còn sống. Tất cả đều là minh chứng cho những vết sẹo không bao giờ phai mà cuộc tàn sát của Đức quốc xã đã để lại trong lòng cộng đồng người Do Thái Châu Âu vốn đa dạng và hùng mạnh.

1. Night (tạm dịch: Đêm) – Elie Wiesel

Kết quả hình ảnh cho 'Night' by Elie Wiesel

Elie Wiesel là một nhà hoạt động chính trị có tiếng đoạt giải Nobel Hòa bình. Wiesel vừa qua đời vào năm 2016 ở tuổi 87. Tuy vậy, vào năm 1944, Wiesel từng là một cậu bé sợ sệt bị buộc phải rời quê nhà Transylvanian để đến trại tập trung Auschwitz và Buchenwald. Cậu phải chứng kiến trong vô vọng cảnh mẹ và chị gái bị đưa đến phòng hơi ngạt, còn cha thì chịu dày vò bởi bệnh tật và kiệt sức. Tác phẩm xuất bản lần đầu tại Pháp vào năm 1955, cuối cùng đã giúp Weisel được ca ngợi là một trong những nhà văn có quan điểm mạnh mẽ nhất về Nạn diệt chủng người Do Thái ở Châu Âu.

2. If This Is a Man and The Truce (tạm dịch: Nếu đây là một người đàn ông và Lệnh ngừng bắn) – Primo Levi

Kết quả hình ảnh cho 'If This Is a Man' and 'The Truce' by Primo Levi

Cũng vào thời niên thiếu, trong khi Wiesel chật vật giành giật sự sống cho mình và cha, thì nhà hóa học người Ý, Primo Levi cũng phải đấu tranh để tồn tại ở Auschwitz. Bị bắt vì dính líu đến hoạt động chống phát xít ở Ý, Levi là một trong số 20 tù nhân còn sống sót của nhóm vận động gồm 650 người tính đến tháng Giêng năm 1945, thời điểm diễn ra phong trào giải phóng của Hồng quân Liên Xô. Những ghi chép lịch sử về giai đoạn này cũng như những chuyến du hành thời hậu chiến sau đó đã được dựng thành hai bộ phim, và nhanh chóng được đánh giá là một trong những tác phẩm thành công nhất của nền văn học thế kỷ 20.

3. Anne Frank: The Diary of a Young Girl (Nhật ký Anne Frank) – Anne Frank

Kết quả hình ảnh cho Anne Frank: The Diary of a Young Girl

Không như Weisel và Levi, Frank chưa bao giờ nghĩ đến viễn cảnh câu chuyện của cô sẽ được người đời biết đến; cô qua đời tại trại tập trung Bergen-Belsen vào năm 1945 khi vừa tròn 15 tuổi. Thế nhưng trước đó, cô đã có khoảng 2 năm cùng gia đình và người thân lẩn trốn Đức quốc xã tại quê nhà Amsterdam.

Được một gia đình người bạn cưu mang, quyển nhật ký là một trong những ghi chép đầu tiên nhận được sự quan tâm của đông đảo mọi người, thậm chí đến ngày nay nó vẫn là một trong những tác phẩm về Nạn diệt chủng được đọc nhiều nhất. Với những tình tiết sắc sảo, giọng văn dằn vặt, ngập tràn hy vọng, đây là một ghi chép cảm động và kêu gọi được sự đồng cảm của một cô bé ngày đêm chiến đấu và chống lại sự chán nản, nỗi sợ hãi về mạng sống mong manh của người thân và những mối nguy hại đang ngấm ngầm đe dọa họ.

4. Maus: A Survivor’s Tale (Tạm dịch: Maus: Câu chuyện của một người sống sót) – Art Spiegelman

Kết quả hình ảnh cho Maus: A Survivor’s Tale

Họa sĩ vẽ tranh biếm họa Art Spiegelman lớn lên trong một gia đình tầng lớp trung lưu khá giả ở Queens, kết quả của một nước Mỹ hậu chiến yên bình và thịnh vượng. Tuy nhiên, ông luôn chất chứa trong lòng một bí mật chưa từng hé lộ: bố và mẹ của ông, những người mang hai dòng máu Ba Lan-Do Thái đã sống sót trong các khu ổ chuột của Đức Quốc xã và Auschwitz. Trong thời gian lẩn trốn, họ đã mất đi đứa con đầu lòng và gần như toàn bộ thành viên trong gia đình.

Spiegelman cống hiến toàn bộ sức lực để hoàn thành câu chuyện của cha mình – Vladek Vladimir, thông qua những bức tranh minh họa độc đáo. Thế nhưng, tác phẩm này lại khá phức tạp ở những biến chuyển tình cảm khó khăn của hai người đàn ông – nỗi nhức nhối trong câu chuyện, để cuối cùng làm sáng tỏ sức mạnh nguyên sơ trong những thử thách kinh hoàng của Vladek.

5. I Was a Doctor in Auschwitz (tạm dịch: Tôi từng là bác sĩ ở Auschwitz) – Dr. Gisella Perl

Kết quả hình ảnh cho I Was a Doctor in Auschwitz

Năm 1944, bác sĩ Gisella Perl đã đạt được một thành công hiếm có khi trở thành bác sĩ phụ khoa ở Sighet, Hungary trong thời kỳ Đức quốc xã xâm lược và trục xuất cô cùng những người đồng nghiệp Do Thái đến Auschwitz. Ở đó, Perl được giao nhiệm vụ bởi “Thiên sứ Tử thần” – bác sĩ Josef Mengele để tham gia vào hàng ngàn ca bệnh mà không được dùng đến chất khử trùng, khăn sạch, hoặc nước máy. Trong môi trường đe dọa đến tính mạng đó, bác sĩ Perl đã bí mật thực hiện phá thai cho hàng trăm phụ nữ để mang lại sự sống cho họ, bởi việc mang thai khi đó có thể khiến họ bị tra tấn, hành hình, hoặc trở thành vật thí nghiệm y học.

6. An Underground Life: Memoirs of a Gay Jew in Nazi Berlin (tạm dịch: Cuộc sống ngầm: Hồi ký của một người Do Thái đồng tính ở Berlin) – Gad Beck

Kết quả hình ảnh cho An Underground Life: Memoirs of a Gay Jew in Nazi Berlin

Cùng với  người Do Thái, người Di-gan, người khuyết tật, dân tộc thiểu số và kẻ thù chính trị, người đồng tính là một trong những nhóm kém may mắn mà Đức Quốc xã luôn nhắm đến để tra tấn và tàn sát. Vốn là một người đàn ông đồng tính gốc Do Thái sinh sống ở Berlin, Gerhard (sau này là Gad) Beck đã có một quan điểm độc đáo về nỗi sợ mang biểu tượng Swastika (chữ Vạn 卐) đã chiếm lấy thế giới của ông.

Mặc dù ông nhận được đặc quyền vì mẹ ông theo đạo Kitô giáo, và điều này giúp ông tránh khỏi lệnh bị trục xuất trước mắt, thế nhưng Beck đã mạo hiểm sự an toàn của bản thân để giúp đỡ những người khác chạy trốn khỏi Đức quốc xã trong suốt thời gian tang thương khi ông không thể cứu được người mình yêu. Beck qua đời vào năm 2012, ông được biết đến là người đồng tính sống sót cuối cùng của Nạn diệt chủng.

7. Jacob the Liar ( tạm dịch: Jacob người nói dối) – Jurek Becker

Kết quả hình ảnh cho Jakob the Liar Jurek Becker

Jurek Becker chỉ mới là một đứa trẻ khi ông và gia đình bị bắt đến khu ổ chuột Lodz dành cho người Do Thái, thời điểm trước khi họ được đưa đến các trại tập trung ở Ravensbrück và Sachsenhausen. Cuốn tiểu thuyết được viết bởi Becker, 25 năm sau khi ông được nhận làm con nuôi trong một gia đình ở Đông Berlin, tác phẩm kể về cuộc sống hằng ngày ở khu ổ chuột dành cho người Do Thái, nơi mà lời nói dối của một đứa trẻ về hành động giấu chiếc máy nghe đài cũng sẽ nhanh chóng trở thành mối đe dọa đến mạng sống của chính cậu bé và những người xung quanh.

Theo Bookaholic.vn